a darált, kisütött krumpli 5 neve
- lapcsánka - én ezt használom (valszeg tót eredetű sző) és tejföllel-fokhagymával eszem
- tócsni - pl. Mátrafüreden a buszmegéllóban (ugyanitt tréfásan tepsi popsi néven is illetik)
- prósza - kisebb méretű, köretként szokták tálalni (klag észrevétele a sváb eredetről helytálló lehet, de ettől függetlenül a zalában a prósza lapcsánka kicsiben és köretként)
- görheny - ezt már magam sem tudom hol hallottam
- macok - ezt sem, de tuti ugyanaz, mint a lapcsánka, és a hangzása is szlovákos (palóc, tudtuk meg benei pétertől)
(was für tájegység?)
(suntm meglátása, miszerint a matutka is hasonó étel lenne, nem fedi a valóságot. Dabason a matutka egy velővel töltött, igazi zsírgőzös valami és nem a lapcsánka-félék osztályába tartozik.)
(akiraly röstijét (v. röszti) természetesen ismerjük, balatonon néhány napja ettük is, de sajna a tematika megkívánja az ötös listákat)
(kajmánsziget letkesze (hremzli) viszont nekem is új, bár ahogy olvasom ne az étel színtjén. tehát akkor lehet, a tót eredetű sváb szó igazából jiddis?)